看板や印刷物をとても簡単に多言語化出来る世界で初めてのソリューションです。
サイト上から発行されるQRTコード*を看板に設置したり、文書と一緒に印刷してご利用下さい。
ユーザーが自分の携帯端末でコードを読み取ると、ユーザー端末の言語設定を認識して翻訳文を表示されます。
【日本国特許4918174号】
【国際特許出願番号: PCT/JP2012/058854】
* QRコードと言語を識別するアイコンが一体になったマーク
観光地の看板、メーカーの製品マニュアル、大学の掲示板、ホテルや施設の利用案内、告知パンフレット、レストランのメニューなど世界規模で利用拡大中!
活用事例
公共交通機関
雑誌
【特徴1】スピーディー発行
文書入力から発行までわずか3ステップ。
15言語に対応したQRTコードを発行するプロセスが最短1分以内で完了。
【特徴2】省スペース
看板等の限られたスペースを利用して多言語での情報発信が可能。国際的な観光地や商業施設、レストランメニューの多言語化に最適。
【特徴3】貼り替え不要
Web上の管理画面から、翻訳テキストの編集や画像挿入などが可能。設置したQRTコードはその度に貼り替える必要なし。
料金プラン
【①ベーシックプラン】6,000円 / 年(1QRコードあたり)
初期費用 無料
人力翻訳(都度お見積り)
【②マーケティングプラン】8,400円 / 年(1QRコードあたり)
* 契約期間1年以上
初期費用100,000円
人力翻訳(都度お見積り)
アクセストラッキング(簡易)
動画枠の挿入可
【③オーナープラン】3,600,000円 / 年(1,000QRコードまで)
* 超過分は100QRコードあたり20,000円/月
* 契約期間1年以上
初期費用500,000円
人力翻訳(都度お見積り)
アクセストラッキング(詳細)
動画枠の挿入可
独自ロゴの使用可
管理画面のカスタマイズ可
HTML編集可
※①~③のいずれかから、ご選択いただきます。
※①~③各プランの金額は全て税別表示です。
よくある質問
- QR Translatorは何をするものですか?
- QR Translatorは、看板や印刷物に貼るだけで文字を翻訳する事の出来るQRコード(QRTコード)を、簡単に発行出来るWebサービスです。本サイトから発行されたQRTコードを印刷物に利用したり、シール加工して看板に貼って頂くだけで対象物を簡単に多言語対応させる事が可能です。
翻訳費用について教えて下さい。
- QR Translatorでは、人力による翻訳を選ばれた場合のみ、文字数x翻訳言語数での翻訳費用が発生します。機械翻訳を選ばれた場合、翻訳費用はかかりません。
- どれぐらいの言語に対応していますか?
- 現在、36言語に対応しています。
日本語、英語、簡体中国語、韓国語、繁体中国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、ベトナム語、タイ語、タガログ語、インドネシア語、マレー語、ベンガル語、ネパール語、ヒンディー語、モンゴル語、ペルシャ語、アラビア語、ヘブライ語、トルコ語、ギリシャ語、ルーマニア語、ウクライナ語、ハンガリー語、チェコ語、ポーランド語、リトアニア語、フィンランド語、スウェーデン語、ノルウェー語、デンマーク語、オランダ語。
(ひとつのQRTコードには最大で15言語まで表示出来ます。)サイトのユーザーインタフェースについては、日本語と英語と韓国語から選択できます。
- 推奨するブラウザについて教えてください。
- 推奨されるブラウザは下記の通りです。
Windows:
IE9以上
Firefox最新版、または一つ前のバージョン
Google Chrome最新版、または一つ前のバージョン
Mac OS X:
Safari6.0以上
推奨ブラウザは変更されることがありますので、ご留意ください。
- 翻訳後に文章の編集は可能ですか?
- 人力翻訳、機械翻訳とも翻訳完了後に管理画面から編集が可能です。機械翻訳を選ばれた場合、デフォルトでは「閲覧者に「機械翻訳」として表示」にチェックが入っていますが、独自で翻訳文章を編集した後にこのチェックボックスを外して頂く事が可能です。また、画像やリンクなども挿入が可能です。